رام الله – من امجد التميمي - أحيا "بيت الشعر" الفلسطيني، في مقره بمدينة رام الله، بالضفة الغربية، الذكرى الخامسة لرحيل الروائي الفلسطيني المبدع عزت الغزاوي، رئيس اتحاد الكتاب والأدباء الفلسطينيين سابقاً، ووكيل وزارة الثقافة الفلسطينية سابقاً.
وأقيمت هذه المناسبة تحت رعاية وزيرة الثقافة الفلسطينية تهاني ابو دقة، بحضور عدد من المبدعين والمنشغلين بالهم الثقافي بالإضافة لأصدقاء وزملاء وأحبة عزت الغزاوي.
وافتتح اللقاء الشاعر مراد السوداني، رئيس "بيت الشعر الفلسطيني" قائلاً : في نيسان حيث انفجار الخضرة في بلادنا الذاهبة نحو غدها والباحثة عن حريتها كاملة غير منقوصة، في نيسان إذ هو أقسى الشهور نتذكر رحيل الروائي والشمولي الأكيد عزت الغزاوي، رئيس اتحاد الكتاب والأدباء الفلسطينيين سابقاً، ووكيل وزارة الثقافة الفلسطينية سابقاً".
وأشار السوداني إلى الإسهامات الكبيرة والتضحيات التي قدمها الراحل عزت الغزاوي لأدب أمته وشعبه، حيث قال " الغزاوي قضى عمره في سبيل إنهاض الثقافة الوطنية وفي سبيل إغناء المشهد الثقافي الفلسطيني والانفتاح على المشهد الثقافي العربي والإنساني، عبر ترجماته ومشاركاته الأكاديمية، وحصده للعديد من الجوائز فلسطينياً وعربياً وعالمياً".
ومضى السوداني في كلمته التأبينية قائلاً " إن الذكرى الخامسة لرحيل عزت تجدد العهد للمثقفين لمواصلة حراكهم الإبداعي واستنهاض المؤسسة الثقافية الفلسطينية وعلى رأسها اتحاد الكتاب الفلسطينيين المغلق منذ ثلاث سنوات".
وأضاف "نحن بدورنا في بيت الشعر الفلسطيني إذ نحيي الذكرى الخامسة نؤكد على سيرة ومسيرة الغزاوي التي انحاز فيه للحرية والعدل والإبداع".
وتحدث بالمناسبة كل من الأدباء والشعراء، المتوكل طه، وسمير شحادة، والروائي صافي صافي، ود.عبد الرحيم الشيخ، مشيرين إلى مناقب الفقيد ليس على المستوى الإبداعي الثقافي والأدبي والأكاديمي فحسب وإنما الإنساني".
وأكد هولاء ان رحيل الغزاوي خسارة كبيرة للأدب الفلسطيني والثقافة الفلسطينية، إلا ان ما يخفف آلام الفراق، أن الفقيد خلف آثاراً وأعمالاً أدبية تبقيه حياً في النفوس والضمائر.
وفي ختام المناسبة، تم الاعلان عن أسماء الفائزين بجوائز مسابقة "يوم الأرض" الشعرية، والتي أنجزت بالتعاون ما بين بيت الشعر الفلسطيني، ورابطة "أمانة" الثقافية التونسية.
واعلن الشاعر الفلسطيني عبد السلام العطاري نيابة عن بيت الشعر، عن النصوص الشعرية الفائزة والتي ستترجم للغتين الانجليزية والفرنسية ليصار لاحقاً إلى طباعتها ورصد ريعها لدعم الأصوات الشعرية والأدبية الجديدة في فلسطين.
عزت الغزاوي في سطور
* ولد الكاتب عزت الغزاوي في قرية دير الغصون قضاء طولكرم بالضفة الغربية عام 1951، لعائلة هاجرت من بلدة قاقون في فلسطين المحتلة عام 1948.
* درس المرحلة الإعدادية في القرية والثانوية في مدرسة عتيل الثانوية.
* درس الأدب الإنجليزي في الجامعة الأردنية.
* عمل مدرساً في مدارس طولكرم.
* نال درجة الماجستير في الأدب الإنجليزي من جامعة ساوث داكوثا الأمريكية.
* عمل محاضرا في جامعة بيرزيت حتى رحيله.
* أديب متنوع العطاء امتاز بإبداعه الروائي والقصصي وكتابة المقالات والمداخلات النقدية والأدبية والترجمة.
* حصل على عدة جوائز منها: جائزة (الحرية) من النرويج، جائزة (فلسطين) في الرواية، جائزة (زخاروف) للسلام من الإتحاد الأوروبي.
* أعتقل لمدة سنتين بسبب عضويته في القيادة الوطنية الموحدة إبان الانتفاضة الفلسطينية الأولى.
* استشهد ابنه رامي على يد جيش الاحتلال الإسرائيلي نهاية عام 1993.
* انتخب أميناً عاماً للتجمع الوطني لأسر شهداء فلسطين حتى رحيله.
* أحد مؤسسي إتحاد الكتاب الفلسطينيين، وكان عضواً في هيئات إدارية وثقافية إلى أن أنتخب رئيساً للإتحاد حتى رحيله.
* عين وكيل لوزارة الثقافة والإعلام قبل رحيله بثلاثة أشهر.
آثار الكاتب :
* "سجينة" الطبعة الأولى، دار العودة 1986.
الطبعة الثانية، المؤسسة العربية للدراسات والنشر، بيروت، وحصلت على جائزة إتحاد الكتاب الفلسطينيين 1989.
* نحو روية نقدية حديثة للأدب الفلسطيني. إتحاد الكتاب الفلسطينيين، القدس 1989.
* رسائل لم تصل بعد. الطبعة الأولى، إتحاد الكتاب الفلسطينيين، القدس 1991.
الطبعة الثانية، دار الكاتب، القدس، 1994.
الطبعة الثالثة، المؤسسة العربية للدراسات والنشر، بيروت 1998، وحصلت على الجائزة الدولية لحرية التعبير -ستافنجر 1993.
* الحواف، اتحاد الكتاب الفلسطينيين، القدس، 1993
* جبل نبو - رواية. الطبعة الأولى، إتحاد الكتاب الفلسطينيين، القدس 1995.
الطبعة الثانية، لمؤسسة العربية للدراسات والنشر، بيروت، 1997.
* عبد الله ألتلالي - رواية الطبعة الأولى، دار الفاروق، نابلس، 1998.
الطبعة الثانية، دار الفاروق، ، نابلس، 2000، وحصلت على جائز فلسطيني للرواية 1999.
* الخطوات، دار الشروق، عمان، 2000.
* (جنة مضيئة) نصوص / بيت الشعر - رام الله 2001.
* ما قاله الرواة: جبل نبو، الحواف، الخطوات، أوغاريت للنشر والترجمة، رام الله 2001.
* الحلاج يأتي في الليل، رواية عن أوغاريت للنشر والترجمة، رام الله 2003.
الأعمال المترجمة إلى لغات عالمية:
* رسائل لم تصل بعد.
* جبل نبو.
* عبد الله ألتلالي.
* الخطوات، وحصلت الأعمال المترجمة على جائزة زخاروف - عن البرلمان الأوروبي - ستارسبورغ، 2001.
ترجم إلى العربية:
* (دون كاولوس) رواية للكاتب تورفال ستين- النرويج، عن إتحاد الكتاب الفلسطينيين، 1998.
* (لتكن الفطائر من نصيب الفقراء) نص فلسفي للكاتب روبرت تومسون - الولايات المتحدة الأمريكية، 2000.
* (تاتشي) حكاية للأطفال، هيلجا إريكسون - النروج، عن أوغاريت للنشر والترجمة، 2000،
* (الأساطير المكونة لإسرائيل) للمؤرخ الإسرائيلي زئيف ستيرنهل، مدار، رام الله، 2001.
جمع وتحرير:
* (نصوص من الأدب الفلسطيني المحلي) ، منشورات إتحاد الكتاب الفلسطينيين، القدس، 1991.
* (دراسات في الأدب الفلسطيني المعاصر) ، منشورات إتحاد الكتاب الفلسطينيين، القدس، 1993.
* (الشعر الفلسطيني الحديث) ، (مترجم إلى الإنجليزية) منشورات إتحاد الكتاب الفلسطينيين،، القدس، 1997.
* (القصة الفلسطينية القصيرة) ، (مترجمة إلى الإنجليزية) منشورات إتحاد الكتاب الفلسطينيين،، القدس، 1998.
* (أخطاء كونية) نصوص ودراسات حول الشاعر منعم الفقير، عن أوغاريت للنشر والترجمة، رام الله، 2001.
عن وكالة انباء الشعر العربي